غير مؤرخ造句
例句与造句
- ورفعت قيمته العقد في مرفق غير مؤرخ إلى 528 360 1 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة.
一份未写明日期的附件将该合同的价值提高到1,360,528美元。 - وقد استُرعي انتباه المحكمة إلى تعميم إعلامي غير مؤرخ يدعو إلى تقديم طلبات ترشيح لوظائف قضاة في المحكمتين الجديدتين.
我们注意到一份未注明日期的通知,其中征求这两个新法庭的法官候选人提出申请。 - وتشمل الأدلة المقدمة تقريراً عن الأضرار غير مؤرخ يشير إلى ثلاث سيارات أصيبت بأضرار تقدر بمبلغ 000 95 ريال سعودي.
所提供的证据包括一份最新损坏情况报告,其中提到三辆受损车辆,价值95,000里亚尔。 - (د) يقول العراق إن العقد المتعلق باستئجار سفينة من شركة كرافيلي غير مؤرخ ولا ترد فيه إشارة إلى أية عملية متصلة بالعراق.
伊拉克说,从Karaveli租船的合同得到更新,其中没有提到任何与伊拉克有关的业务。 - وأخيراً قدمت تاول بيان شهادة غير مؤرخ لمهندس بالموقع زعم أن بعض الدفوعات كانت عالقة في نهاية المشروع. (ب) عقود مخازن الحبوب
最后,Towell提供了工地工程师未署日期证人陈述,他声称项目结束时有些付款仍待付。 - فعقد " استثمار الرخصة " المقدم لإثبات أن صاحب المطالبة هو مالك المشروع والمنتفع به غير مؤرخ ويبدو جديداً.
用以证实索赔人对有关企业的使用所有权的 " 许可证租赁 " 协议未注明日期,看来是新的。 - (ج) يقول العراق إن العقد المتعلق باستئجار صهاريج تخزين زيت الغاز غير مؤرخ وإن كلمة " العراق " لا ترد على الإطلاق في هذا العقد.
伊拉克说,关于租用柴油储油罐的合同得到更新,合同中完全没有 " 伊拉克 " 一词。 - 267- وفضلاً عن ذلك، قدمت شركة ألومينا جدولاً بالمطالبات غير مؤرخ قامت بإعداده بنفسها وكررت فيه ما ورد في المطالبة وفي البيان التلخيصي من تأكيد على قيامها بعمل قيمته 759 091 1 دولاراً.
此外, Alumina提交了一份未注明日期的自编索赔表,其中重申了索赔书和摘要表中的说法,即Alumina完成的部分工程价值1,091,759美元。 - كما قدمت التعديلات التي أُدخلت على العقد من الباطن إضافة إلى مستند غير مؤرخ بعنوان " إعلان " صادر عن شركة الخرافي يثبت أن بايبلاين أنجزت واجباتها المنصوص عليها في العقد.
它还提供了分包合同的修订案以及一份没有注明日期的,题为 " 声明 " 的Kharafi的文件,该文件证明,管道已经完成了它在合同项下的职责。 - 304- قدمت شركة " المهندسيين الاستشاريين " كدليل على خسائرها المزعومة بيان الشاهد الذي أصدرته الأمينة التنفيذية والمشار إليه في الفقرة 286 أعلاه، ومستندا غير مؤرخ سجلت فيه المبالغ التي دفعت للمديرين الأربعة وتوقيعاتهم باستلام هذه المبالغ.
ACE提供了上文第286段提到的执行秘书的证人证词,和一份未署日期的文件作为其所称损失的证据,该文件记录了向四位经理所付的款额,并有他们的签名,承认收到付款。 - 62- وأعرب كل من اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة ولجنة خبراء منظمة العمل الدولية المعنية بتطبيق الاتفاقيات والتوصيات عن قلقهما إزاء إلزام المرأة العاملة، عند توظيفها، بالتوقيع على خطاب استقالة غير مؤرخ كي يستخدمه صاحب العمل في أي وقت لاحق.
消除对妇女歧视委员会和国际劳工组织(劳工组织)公约和建议书执行问题专家委员会对雇佣时强迫工人签署一份未署日期的辞职信供雇主日后使用这一做法表示关切。